[ Писателям · Поэтам · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Стелс  
Смерть поэта
СтелсДата: Среда, 06.02.2013, 19:25:21 | Сообщение # 1
Рассказ
Группа: Модераторы
Сообщений: 426
Статус: Offline
Смерть поэта

Дохнула зимним смрадом ночь.
И лунный свет хлестал по щёкам.
Не смог безумье превозмочь,
И умер также одинокий.

Балконы, форточки, карниз.
Какая тёмная палитра.
И без оглядки – раз и вниз.
И дальше пусть колонка титров…

И дальше плитовой гранит.
Улыбка добрая на фото.
Но я не умер, не убит.
Вопросы к зеркалу: А кто ты?

Ведь ты не я. Душевный смрад.
И сердце полностью прогнило.
Твоей душе дорога в ад.
А телу бренному - могила.

А если разбежаться вновь.
Вниз головою, прямо с крыши.
По гравию струится кровь.
Но не моя она, я выше…

Я знаю, точно, что умру.
Но не сейчас, намного позже.
А может завтра, поутру…
Я не смогу подняться с ложе…



Арена Поэтов ( 2012):8 побед
1 ничья
3 поражения
 
Сообщение
Смерть поэта

Дохнула зимним смрадом ночь.
И лунный свет хлестал по щёкам.
Не смог безумье превозмочь,
И умер также одинокий.

Балконы, форточки, карниз.
Какая тёмная палитра.
И без оглядки – раз и вниз.
И дальше пусть колонка титров…

И дальше плитовой гранит.
Улыбка добрая на фото.
Но я не умер, не убит.
Вопросы к зеркалу: А кто ты?

Ведь ты не я. Душевный смрад.
И сердце полностью прогнило.
Твоей душе дорога в ад.
А телу бренному - могила.

А если разбежаться вновь.
Вниз головою, прямо с крыши.
По гравию струится кровь.
Но не моя она, я выше…

Я знаю, точно, что умру.
Но не сейчас, намного позже.
А может завтра, поутру…
Я не смогу подняться с ложе…

Автор - Стелс
Дата добавления - 06.02.2013 в 19:25:21
TihonovBOSSДата: Четверг, 07.02.2013, 14:02:53 | Сообщение # 2
Александр Тихонов
Группа: Старожилы
Сообщений: 2390
Статус: Offline
Первая строфа - это тихий ужас. В прочих есть мелкие огрехи, но там ключевая идея затмевает их, а первые четыре строки действительно смерти подобны wacko

Цитата
Дохнула
зимним смрадом
ночь.

Что за "зимний смрад? Выйди зимней ночью на цлицу, вдохни полной грудью... Где там смрад? Нет его.
Вспомни, как у Витакова в песне о смерти СашБаша было: А.Витаков - "Зимний воздух свеж, игольчат".
Но смрада никакого. Если только герой не на крыше крематория стоит.

Цитата
И лунный свет хлестал по щёкам.

Правильнее будет: "по щекАм". Смещение ударения воспринимается здесь лишь как судорожные поиски рифмы. не более. Так что если тут и был скрытый смысл в таком прочтении слова, то лучше всё же перестроить сроку, строфу...
Про то, что лунный свет может хлестать по щекам - это уже на усмотрение автора, но я бы сделал упор на ветер - единственное, что может раздражать\бесить зимней ночью.

Цитата
Не смог безумье превозмочь,
И умер также одинокий.

Безумие не предполагает одиночество, на которое указывает слово "также". dry

В остальных строфах - технические правки потребуются, в основном касающиеся слабой рифмы, но логика там нигде не нарушается.
 
СообщениеПервая строфа - это тихий ужас. В прочих есть мелкие огрехи, но там ключевая идея затмевает их, а первые четыре строки действительно смерти подобны wacko

Цитата
Дохнула [bgcolor=red]зимним смрадом[/bgcolor] ночь.

Что за "зимний смрад? Выйди зимней ночью на цлицу, вдохни полной грудью... Где там смрад? Нет его.
Вспомни, как у Витакова в песне о смерти СашБаша было: А.Витаков - "Зимний воздух свеж, игольчат".
Но смрада никакого. Если только герой не на крыше крематория стоит.

Цитата
И лунный свет хлестал по щёкам.

Правильнее будет: "по щекАм". Смещение ударения воспринимается здесь лишь как судорожные поиски рифмы. не более. Так что если тут и был скрытый смысл в таком прочтении слова, то лучше всё же перестроить сроку, строфу...
Про то, что лунный свет может хлестать по щекам - это уже на усмотрение автора, но я бы сделал упор на ветер - единственное, что может раздражать\бесить зимней ночью.

Цитата
Не смог безумье превозмочь,
И умер также одинокий.

Безумие не предполагает одиночество, на которое указывает слово "также". dry

В остальных строфах - технические правки потребуются, в основном касающиеся слабой рифмы, но логика там нигде не нарушается.

Автор - TihonovBOSS
Дата добавления - 07.02.2013 в 14:02:53
ReksДата: Четверг, 07.02.2013, 16:56:12 | Сообщение # 3
Дядька Хе-Хе
Группа: Старожилы
Сообщений: 3574
Статус: Offline
А меня больше "раздражает" название... Увидев его, я почему-то сразу подумал о Пушкине или Лермонтове... Такая смерть не обязательно должна соответствовать смыслу поэта. Моё мнение... smile

Жизнь состоит из взлётов и падений...
Но всё ж не откажусь от повторений.)))
 
СообщениеА меня больше "раздражает" название... Увидев его, я почему-то сразу подумал о Пушкине или Лермонтове... Такая смерть не обязательно должна соответствовать смыслу поэта. Моё мнение... smile

Автор - Reks
Дата добавления - 07.02.2013 в 16:56:12
ArtGrДата: Суббота, 09.02.2013, 15:43:30 | Сообщение # 4
Слово
Группа: Читатели
Сообщений: 22
Статус: Offline
Цитата (Reks)
А меня больше "раздражает" название... Увидев его, я почему-то сразу подумал о Пушкине или Лермонтове...

А я Шевчука вспомнил. У него есть как раз такой стих - "Смерть поэта". Еще один поет погиб - изжога доконала... Я уж грешным делом подумал, не решил ли кто Ю.Ю. сплагиатить.
 
Сообщение
Цитата (Reks)
А меня больше "раздражает" название... Увидев его, я почему-то сразу подумал о Пушкине или Лермонтове...

А я Шевчука вспомнил. У него есть как раз такой стих - "Смерть поэта". Еще один поет погиб - изжога доконала... Я уж грешным делом подумал, не решил ли кто Ю.Ю. сплагиатить.

Автор - ArtGr
Дата добавления - 09.02.2013 в 15:43:30
СтелсДата: Воскресенье, 17.02.2013, 16:38:10 | Сообщение # 5
Рассказ
Группа: Модераторы
Сообщений: 426
Статус: Offline
Хорошо. Спасибо за отзывы и правки. Может быть, попробую вовсе переписать.

Добавлено (17.02.2013, 16:38:10)
---------------------------------------------
Моё тело лишилось души,
И она устремилась на небо.
Я её умолял – «поспеши».
Будто все эти годы не был

Я свободным как райская птица,
Мог бы делать всё то, что хочу.
Я добьюсь… Нет, я должен добиться!..
И тогда, сто процентов, взлечу.

Поднимайся быстрее и выше,
А, когда упадёшь, я пойму.
Счастье было немножечко ближе,
И не там его вовсе ищу…

А душа поднималась до рая,
До горы белоснежной Парнас.
А поэт, в сотый раз умирая,
Написал стихотворный рассказ.




Арена Поэтов ( 2012):8 побед
1 ничья
3 поражения
 
СообщениеХорошо. Спасибо за отзывы и правки. Может быть, попробую вовсе переписать.

Добавлено (17.02.2013, 16:38:10)
---------------------------------------------
Моё тело лишилось души,
И она устремилась на небо.
Я её умолял – «поспеши».
Будто все эти годы не был

Я свободным как райская птица,
Мог бы делать всё то, что хочу.
Я добьюсь… Нет, я должен добиться!..
И тогда, сто процентов, взлечу.

Поднимайся быстрее и выше,
А, когда упадёшь, я пойму.
Счастье было немножечко ближе,
И не там его вовсе ищу…

А душа поднималась до рая,
До горы белоснежной Парнас.
А поэт, в сотый раз умирая,
Написал стихотворный рассказ.


Автор - Стелс
Дата добавления - 17.02.2013 в 16:38:10
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Загрузка...

Статистика
HotLog Яндекс цитирования
Этот сайт живет 5933-й день. Copyright © автор идеи: OgneV; дизайн: Plotnick (2009-2025); Сайт управляется системой uCoz